Taide ja viihdeKirjallisuus

Raamatullinen sanontojen, niiden merkitykset ja alkuperän

Artikkelissa esitetään joitakin raamatullinen sanontojen - sekä tunnettuja, ja nämä arvot voidaan selittää ei kaikissa. Raamattu - se on varmasti yksi suurimmista kirjoja kaiken aikaa. Hänen ymmärtämistä - loputon prosessi, joka on kestänyt vuosisatoja. Nykyään on olemassa monia kouluja, joiden edustajat tutkivat tätä kirjaa selittää sen sisältöä.

Raamatun muistomerkki kirjallisuuden

On sanottava, että Raamattu - se ei ole vain banneri kristinuskon "kirjoituksista", joukko sääntöjä elämän. Se on myös historiallinen ennätys ja muistomerkki suurta kirjallisuutta. Raamattu (kreikkalainen teksti) on käännetty Vanhan slaavilaisen kielen tiedettiin esivanhempiemme. Moderni Lukija saa tutustua tekstiin jo käännetty venäjäksi. Kuitenkin Venäjän ja Old slaavilaisten vaihtoehdot ovat lähteitä pysyvät yhdistelmät ja aforismeja modernin kielen.

Mytologisia ja Raamatun sanontojen on tullut osa elämäämme. Nykyään Venäjän kieli on löydetty yli 200 kiinteän ilmaisuja, jotka liittyvät tekstin pyhä kirja kristittyjä. Monet Raamatun sanontojen on lainattu Uuden testamentin, erityisesti evankeliumien. Kuninkaiden kumarrus, vertauksen Viisaat ja tyhmät neitsyet tuhlaajapojasta The mestaaminen Kastajan J. Juudan Kiss, Viimeinen ehtoollinen, Pietarin kieltäminen, Kristuksen ylösnousemus - tämä ei ole täydellinen lista vallitsevan jokapäiväisessä puheessa palasia tärkein pyhä kirja kristittyjä. Laajalti liittyvät näihin kohtauksia Raamatun sanontojen; ja niiden merkitys ja alkuperä tiedetään jopa ihmisiä kaukana uskonnosta. Loppujen lopuksi nämä tarinat ovat uudelleentulkintoja monet kirjailijat, runoilijat, taiteilijat, elokuvantekijät ja muut. He jättivät suuri jalanjälki globaalin kulttuurin.

Katsotaanpa joitakin Raamatun sanontojen. Tiedät mitä on tarkoitettu ja alkuperästä jokaisesta.

helmiä heittää

Raamatun sanontojen, joista esimerkkejä on esitetty artikkelissa, se ei vain käytetä puheen. Usein he lähettävät lainauksia teoksia kirjailijoiden ja runoilijoiden, ja joskus nimi itse toimii. Esimerkiksi yksi Romanov Germana Hesse - "Lasihelmipeli". Tämä teos julkaistiin ensimmäisen kerran vuonna 1943, ja vuonna 1946 kirjoittanut sen ja muiden saavutuksia voitti kirjallisuuden Nobelin.

Varmasti romaanin nimi on aiheuttanut yhdessä ilmaisua "heittää helmiä". Se tarkoittaa "kiinnittää huomiota kelvoton ihmisiä nöyryyttää." Jos heität sioille helmiä, näytät sisin tunteita ja ajatuksia, jotka eivät osaa arvioida, ymmärtää ja hyväksyä ne. Mistä tämä phraseological Raamatun. Tapaamme hänet Matteuksen evankeliumissa, kun Jeesus puhuu keskusteluja seuraajia. Vuonna Vuorisaarna, jota pidetään "ohjelma" kristinuskossa, sanotaan, että ei pitäisi antaa "pyhää koirille" ja ei tarvitse heittää helmiä sioille, tai he tallaavat sen jaloillaan, ja repisi teitä.

Voit kysyä: "Miksi helmiä sijaan helmiä?". Se, että helmien kutsutaan Venäjällä pienessä makeanveden helmiä. Sitä saadaan esi-isämme pohjoisen jokiin. Kun taas, helmet alkoi soittaa mihin tahansa pieni luu, lasia ja metallia helmet, joita käytetään kirjonta. Helmet porataan, sitten koukussa lanka ja koristella vaatteita. Niin siellä oli toinen ilme (eikä Raamattu) - "kirjailtu helmillä malli."

edistävät

Joten he sanovat, erityisesti, miehestä, joka osallistui aktiivisesti missään tapauksessa. Sen alkuperä, tämä ilmaus on evankelinen. Yhdessä niistä viittaa köyhä leski, joka laittaa vain 2 pientä kolikkoa samalla kerätä lahjoituksia. Sana "kolikon" kreikaksi kuulostaa "mite". Huolimatta näennäinen yksinkertaisuus, sen lahjoitus on tärkeä, ja enemmän kuin monet rikkaita lahjoja. Loppujen lopuksi se on tehty sydämestä. Hänen panoksensa yhteiseen syy tehdä se, joka ei suorita kaikki näkyvä ja mahtipontisia käyttäytymistä, toimii rehellisesti ja vilpittömästi.

Hyvin utelias ja muut Raamatun sanontojen. Esimerkit ja niiden merkitykset varmasti kiinnostaa monia. Tarjoamme tavata toisen ilme.

Ääni erämaassa

Antiikista tuli meille on ilmaus ilmaiseva puhelut, jotka ovat olleet turhia, ja ei vastattu. Raamattu puhuu profeetta Jesajan. Hän huusi (vetosi) israelilaisille aavikon, varoitus, että Jumala on tulossa, joten sinun täytyy valmistautua hänelle tietä. Hänen sanansa toistettiin sitten Ioann Krestitel. Hän kertoi heille ennen saapumista Jeesuksen Kristuksen hänelle. Raamattu siis tämä ilmaus on hieman erilainen merkitys kuin tänään. Se oli kutsu vaarin ääni totuuden, kuuntelemaan.

Ihmiset eivät usein tee tätä. Siksi painopiste levikki kääntyi saattaa turhuuden ja toivottomuuden puheaikaa, kääntyi toiselle.

vedenpaisumusta

Venäjän kielen viitata esihistoriallisia, muinaisina aikoina, on monia ilmaisuja: antiikin aikoina entisaikoina, kauan sitten, tuolloin se on. Raamattu tuli toinen - Ennen vedenpaisumusta.

Tietenkin puhumme tulva että Jumala oli vihainen ihmisille, jotka lähetetään alas maahan. Kuiluun taivaan avoinna ja sade alkoi. Se kesti 40 päivää ja 40 yötä, kuten Raamattu sanoo. Korkeimpaan vuoret maan tulvi. Vain Nooa ja hänen perheensä onnistui pakenemaan. Tämä vanhurskaan Jumalan tilauksista rakennettu Nooan arkki - erityinen alus, jossa hän sijoittui kaikki linnut ja eläimet parille. Vedenpaisumuksen jälkeen päättyi, maa jälleen levisi niistä.

Haudata lahjakkuutta maahan

Ilmaisua käytetään puhuttaessa henkilö, älä kehittää luonnollisia kykyjä. Hän ei oteta huomioon sitä kuin lahjakas. Tiesitkö, että sana "lahjakkuus" tässä ilmaus tarkoitti alunperin rahayksikköä?

Evankeliumissa vertaus miten yksi henkilö, menee kaukaisiin maihin, antoi rahaa hänen palvelijansa. Hän antoi yksi näistä viisi talenttia, toiselle - 3, ja viimeinen - vain yksi lahjakkuutta. Kun hän palasi, miehen matkan kutsui palvelijansa ja pyysi heitä kertomaan, kuinka he ovat tilanneet lahjoja. Kävi ilmi, että ensimmäinen ja toinen voittoa investoimalla lahjakkuutta liiketoimintaa. Kolmas palvelija vain hautasivat sen maahan. Tietenkin hän piti rahat, mutta eivät juurikaan hyödy. On sanomattakin selvää, että joku tuomitaan, ja jonka hän kehui omistaja?

Nykyään tämä ilmaus muistuttaa, että meidän pitäisi käyttää kykyjä ja lahjoja paljastaa niitä. Niiden ei pitäisi kuolla, sillä hän ei hedelmää.

Olemme katsoneet Raamatusta 5 sanontojen. Siirry seuraavaan.

vitsaukset

Tämä ilmaisu löytyy myös Raamatusta, kun kertoi, kuinka Egyptin kuningas pitkään ei suostunut antamaan vapauden ihmisiä, jotka elivät orjina maansa. Legendan mukaan Jumala vihastui häntä siitä. Hän lähetti 10 ankarat rangaistukset, johdonmukaisesti iski prinilskuyu maassa. Vanhan slaavilaisen "rangaistus" - Eurooppalaisia "rangaistus." Ne olivat seuraavat: konversio veri Niilin, hyökkäys Egyptin sammakot ja erilaisia matelijoita, monet hyttysiä, saapuvat "laumoittain" kärpäsiä (erityisesti paha), eläinten menetyksen, kauhea epidemia, joka on peitetty kiehuu koko väestölle, rakeet, jonka katkaisee tulinen sade. Tätä seurasi rutto heinäsirkkoja, pimeys, joka kesti monta päivää, kuoleman esikoisen, eikä vain ihmisillä vaan myös karjaa. Faarao, peloissaan näiden katastrofien, saa lähteä Egyptiin orjuutettu ihmisiä. Nykyään "Egyptin vitsaukset" soittaa mihin tahansa kidutusta, vakavasta stressistä.

manna

Modernissa venäjän kielen on toinen mielenkiintoinen lause - odottaa kuin mannaa taivaasta. Se tarkoittaa intohimoa ja pitkä odotus, ja ainoa toivo ihme. Todellakin, mannan oli ihme. Hänen ansiostaan koko kansa säästyi nälkään.

Raamattu sanoo, että nälänhätä, kun juutalaiset useita vuosia erämaassa. Ihmiset olisi tuomittu epäonnistumaan, jos taivas yhtäkkiä alkoi murentua ei mannaa taivaasta. Mikä se on? Se muistutti moderni suurimot. Jälkimmäinen nimettiin muistoksi manna, joka myönnettiin Jumalan valittu kansa.

Kuitenkin tutkijat ovat nyt havainneet, että erämaassa on syötävä jäkälää. Kun se kypsyy, se murtuu, ja kaulitaan palloja. Paljon paimentolaisheimoihin käytti tätä jäkäliä ruokaa. Todennäköisesti nämä tuuli toi syötävät lamppujen kuvattiin legenda Raamatun. Tästä huolimatta selitys, kunnes nyt termi "mannaa" on ihana tukea windfall.

Jatkaa kuvaillen Raamatun sanontojen ja niiden merkityksistä. Alkuperä pitäisi olla yhtä mielenkiintoinen.

palavan pensaan

Todennäköisesti tämä kaunis kuva lainasi isämme heprealaisen perinteitä. Raamatussa, "palavan pensaan" kutsuttu bush blazing polttamatta, kuten Mooses hänen liekki oli Jumala itse. Tänään harvoin käyttää tätä kuvaa. Yksi variantteja sen käytön - kun haluat kuvata mies, joka "pala" missään tapauksessa (esimerkiksi töissä), mutta ei menetä voimaa, yhä aktiivinen ja valpas.

kolmekymmentä hopearahaa

Judas Iscariot on halveksittavimmista petturi historiassa. Hän oli yksi Jeesuksen Kristuksen opetuslapsia. Tämä mies antoi opettajalle vain 30 hopearahaa, t. E. 30 hopearahaa. Siksi tällainen ilmaus aikamme ymmärretään "verta hinta", "hinta pettämistä." Samaan legenda perustuu, ja monet muut allegorinen sanat ja sanonnat Raamatun alkuperää. Pelkkä nimi "Juudas" käytetään viittaamaan petturi. "Kiss Juudas" viittaa käsite petollinen caresses, tekopyhä ja salakavala imartelu.

Nämä Raamatun sanontojen ja niiden merkitykset on jo pitkään käytetty kirjallisuudessa. Kun Saltykov-Štšedrin, kuuluisan venäläisen satiirikko, antoi yksi hänen merkkiä, Golovleva Porfyrios Vladimirovitš, kaikenlaisia negatiivisia piirteitä - saalistaja, tekopyhä, tekopyhä, puhuja, kiduttaja jne -. Oli selvää, että prototyyppi sankari on Judas Iscariot. Ei ole sattumaa Golovleva Juudas ja hänen oma veljensä.

Uskotaan, että lause "ravistamalla kuin lehti" liittyy tarinoita Raamatun hahmot. Parannuksen petturi ripusti oksalla puun. Joten se oli häpäisty. Nyt Aspen olisi kohdennettu ikuisesti vapisemaan.

Vuodesta Pontius Pilatuksen

Tämä ilmaisu on yksi monista muinaisen, perustuu virheellisesti. Legendan mukaan kun Jeesus pidätettiin ja asettaa syytteeseen eikä Herodes (juutalaisten kuningas), eikä Pontius Pilate (roomalainen maaherra) ei halua ottaa vastuuta ohjelmatkin. Useita kertoja he lähettivät Jeesukselle toisiinsa erilaisissa verukkeilla. Voisi sanoa, että Kristus "ajoi Herodes Pilatukselle." Kuitenkin esi-isämme hämmentynyt että Pontius Pilate - se on ikään kuin nimet kahden Roman, vaikka nämä nimet olivat aivan luonnollista. Oli kuten historialliset luvut Yuliy Tsezar, Septimius Severus, Sergei Katilika. Mielissä esivanhempiemme Pilatuksen jaettiin 2 ihmistä - "Pilatus" ja "Pontius". Ja sitten itse tarina on sekava. Joten ei ollut ajatus, että Kristus läpäissyt "Pontius Pilatus." Nykyään nämä sanat toimivat pilkkaavat määritelmää byrokratiaa, kun ihmiset ajetaan pään päähän, eikä asian ratkaisemiseksi.

epäilemättä Thomas

Olemme kuvanneet jo 10 sanastossa Raamatun alkuperää. Monet niistä, jotka emme ole kerrottu, ovat huomionarvoisia, mutta harvat voidaan esittää yhden artikkelin. Seuraava lauseke yksinkertaisesti ei pidä hukata - se on yleisesti käytetty, mutta sen alkuperä on varsin mielenkiintoinen.

Hyvin usein kuulemme lause: "Ai, sinä epäillä Thomas!". Se on tullut niin tuttu, että joskus eivät kiinnitä mitään huomiota, kun sanomme itse tai kuulla jonkun. Oletko koskaan miettinyt kerran, mistä se on peräisin? Tiedätkö kuka tämä Thomas? Uskotaan, että tämä on yksi niistä 12 apostolit että Iisus Hristos valitsi. Thomas erottunut varovainen suhtautuminen kaikkeen ja kaikille.

Kuitenkin, ei ole yksi, vaan kaksi alkuperäistä versiota alkuperästä tämä ilmaus. Ensimmäinen näistä ilmestyi muinaisessa Jerusalemissa ennen Jeesus valitsi apostoliensa Thomas.

Thomas oli veli nimeltään Andrew. Kerran hän näki Jeesuksen kävelevän vettä, ja hän kertoi Thomas siitä. Samanhenkisiä ihmisiä, tulevaisuudessa apostoli ei uskonut häntä. Sitten Andrew pyysi häntä menemään hänen kanssaan ja pyytää Jeesusta, että hän jälleen kerran käveli veden päällä. He menivät Kristukseen. Hän toisti ihme. Thomas voinut tehdä muuta kuin myöntää oman väärässä. Siitä lähtien hän tuli tunnetuksi Thomas epäuskoisia.

Toinen versio pidetään mielekkäämpää. Ristiinnaulitsemisen jälkeen Jeesuksen ja sitten hänen ylösnousemuksesta kertoi Raamatussa, Tuomas ei ollut paikalla, kun Kristus ilmestyi apostoleille. He löysivät hänet, ja kertoi hänelle, mitä oli tapahtunut. Mutta Thomas ei uskonut sitä. Hän sanoi, ettei usko niin kauan kuin hän ei näe haavat kynnet Jeesuksen käsissä ja kiinni sormensa haavaan. Toisen kerran, kun Vapahtaja ilmestyi ennen hänen apostolit jo läsnäollessa Thomas, Jeesus kutsui häntä tekemään niin. Todennäköisesti olet arvannut, että Thomas sitten alkoi uskoa ylösnousemukseen.

Merkitys raamatullinen fraseologia

Tietenkään se ei ole kaikki Raamatun sanontojen. Niitä on hyvin monenlaisia, puhuimme vain joitakin niistä. Muotokieli raamatullisen alkuperän, kuten näette, on edelleen laajalti käytetty kieli. Tämä ei ole yllättävää, koska Raamattu - yksi tärkeimmistä kirjoista ihmiskunnan historiassa. Se vaikutti voimakkaasti kehitystä monilla elämänalueilla. En pysy syrjään ja kieli. Se sisältää monia sanonnat Raamatun alkuperää. Esimerkit ja niiden merkitykset vielä opiskelee kielitieteilijät. Ja kirjoittaja ja runoilija ammentaa että Raamatun tarina. Esimerkiksi kokoelma Maximilian Voloshin, joka sisältää runoja vallankumouksen ja sodan nimeltään "palavan pensaan".

Lermontov Mihail Gogol Nikolai, Chehov Anton, Dostoevskiy Fedor Pushkin Aleksandr ... Mythological ja Raamatun sanontojen löytyy teoksia jokaisesta. Todennäköisesti ei tällaista venäläinen kirjailija, jonka teokset olisi mahdotonta löytää mitään raamatullista liikevaihtoa.

Mitä muuta tiedät alkuperän Raamatun sanontojen? Esimerkkejä näistä voit jättää kommentteja tämän artikkelin.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 fi.birmiss.com. Theme powered by WordPress.