MuodostusKieliä

Leksikaaliset collocations

Sanat Kyseessä ei käytetä erikseen, yksi kerrallaan, ja yhdistelminä. Ei ne kaikki saavat vapaasti olla yhteydessä toisiinsa. Leksikaalinen yhteensopivuus sanoja - se on niiden kyky yhdistää tietty joukko muita sanoja. Joskus monimutkaisuuden vuoksi tällaisen valinnan puheessaan sallittu leksikaalista virheitä.

Lauseessa ilmaisu suhtautuvat toisiinsa ja tarkoitettu, ja kieliopillisesti. Jälkimmäisessä tapauksessa tämä suhde tarjoaa kieliopin oikeellisuuden puheen. Merkitys liitäntä toimiva tilinpäätös antaa sisältöä. Käytettynä puheessa sanoin olisi oltava yhdenmukaisia muiden kanssa. Se ilmenee kahdessa muodossa yhteensopivuus - leksikaalista ja semanttinen.

Leksikaalinen yhteensopivuus viittaa kykyyn päästä sanoja yhdessä vain rajallinen määrä (tai yksiköiden) sanoja.

Semanttinen ilmaistaan sanoin kyky suhteuttaa koko luokan Toisin sanoen, joilla on yhteinen merkitys. Esimerkiksi joukko verbejä, jotka kuvaavat tilan henkilö (ajatella, nauraa, jne) voidaan yhdistää kaikki sanat, jotka edustavat ihmiset (lääkäri passer).

Joissain tapauksissa, kun kyse ei ole tiettyjä asioita, ja niiden suhteesta (abstrakti, abstrakti sanasto), leksikaalista yhteensopivuus johtuu. Esimerkiksi, voit "antaa neuvoja", "tarkastaa", "vastustavat" jne Kaikki nämä verbit osansa, ne on helppo vaihtaa synonyymejä ( "neuvoa", "tutkia", "vastustaa"), mutta sekoittaa niistä on lähes mahdotonta. Venäjänkielisiä koskaan sano esimerkiksi "tehdä neuvostolle."

Kielellinen tietoisuus ihmisen on jolla valta vaaleissa. Tämä ominaisuus on muodostunut vuosisatojen kuluessa päivittäisen harjoittelun. Kuitenkin oikein käyttää sanoja kyseessä, tieto niiden arvoja ei riitä. On välttämätöntä, että merkintä on kiinnitettävä huomiota siihen, ovatko sanat. Sinun täytyy olla varovainen synonyymejä. Esimerkiksi adjektiivi "tosi" ja "todellista" arvoa saman, mutta emme sano "todellinen ystävä" tai "tosi dokumentti" kuin todellinen ystävä voi olla, ja asiakirjat - aitoja. Tämä on leksikaalista yhteensopivuus.

Esimerkkejä tällaisista yhdisteistä ovat hyvin usein sanoja. Usein he voivat olla rajoituksia yhdistelminä. Ensinnäkin he voivat yksinkertaisesti ole yhteensopivia siinä mielessä "maa-ravintola", "appelsiini jänis", jne. Lisäksi ristiriita voi johtua niiden kieliopin luonteesta ( "suuri laulaja", "taloni") tai leksikaalista ominaisuuksia (voit "aiheuttaa surua" ja iloa niin älä sano, sanomme "ympäri vuoden", mutta ei "kaikille tuntia ").

Joskus alentunut sanastollinen yhteensopivuus koettu melko koomisia ( "lähimenneisyydessä"). Kuitenkin vastoin kaunokirjallisuutta käytetään tietoisesti saavuttaa tiettyjä vaikutuksia: vaikutuksen lukija kiinnittää huomiota jotain, viihdyttää jne Esimerkiksi "Iloinen leski", "ripustettu parrat", "anteeksianto toisten hyveitä, 'uusin bout nuoruuden" jne Tässä tapauksessa harkita ristiriita on tarpeen, koska tyylikeinona.

Jotkut vaihtoehdot ovat virheellisiä yhteensopivuus massiivisia (usein hyvin erilaisia ihmisiä, niitä käytetään puheen samat virheet), "kokous koolle" (tarve 'kokous pidettiin '),' kehittää horisonttiin '(täytyy' laajentaa tajuntaa "). Tämä johtuu siitä, että yhdessä tapauksessa voidaan käyttää eri Sanaliitto, ja johtaa usein korvaaminen komponenttien semanttisen virheitä. Perinteinen lause "Haluan kohottaa maljan!" On myös virheellinen. Voit joko "nostaa lasi" tai "paahtoleipää."

Lisäksi tyypillinen vika, jos rikki leksikaalinen yhteensopivuus, on lause "parempaa palvelutasoa." Taso voi olla kohonnut, mutta se voi parantaa laatua.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 fi.birmiss.com. Theme powered by WordPress.