MuodostusToisen asteen koulutus ja koulujen

Kyrilliset ja latina: ero ja kääntäminen

Olipa kerran se oli Latinalaisen puhunut roomalaiset, on jättänyt jäljen voittamaton. Puhumme kaikkia eurooppalaisia kieliä, jotka on jaettu Romantiikka ja germaaninen. Mitä Slav peoples, varsinkin heille se on kehittänyt uuden käsikirjoituksen, jossa esitellään kaikuja Euroopan ja Balkanin. Joten, perus aakkoset joukossa slaavilainen-Euroopan maiden alkoi kyrilliset ja latina, jota silti käyttää tänään.

Alkuperä kielen

Tekijä, joka pystyy laskemaan syntymän kieli, on hyvin epämääräinen. Tähän asti antiikin kielitieteen ja etymologia on yksi suurimmista haasteista tutkijoille. Kuitenkin kyrilliset ja latina - on eräänlainen poikkeus, koska niiden alkuperä aakkoset on enemmän tai vähemmän selvä.

latinalainen

Aloitamme kieltä, jota puhuttiin muinaisen Rooman, ja joka nyt tosin kuollut, on yleisesti käytetty lääke, historian ja filologian. Prototyyppi toimi Latinalaisen etruskien kirjoittamaton kieli, joka oli olemassa lähinnä suullisesti ja käyttää samaa nimeä heimokuntia elävät keskellä modernin Italiassa.

New Roman sivistyksen järjestää kaikki adverbejä ja saavutukset esivanhempiensa luoden täyden latinalaisilla aakkosilla. Se koostui 21 kirjainta: ABCDEFHIKLMNOPQRSTVXZ. Jälkeen romahdettua Rooman valtakunnan Latinalaisen levinnyt laajalti Euroopassa ja vastaavien eri jalostus adverbeja (Celtic, Walesin, goottilainen ja t. D.).

Joten oli Romantiikka kieliä ja germaaninen ryhmät - Ranska, Italia, Saksa, Englanti ja monet muut. Nykyään käytetään tallentamaan yhden aakkoset, joka koostuu 26 kirjainta.

vanha slaavilaiset

Sillä slaavilaisten kansojen Latinalaisen oli outoa ja hyväksyttävää. Mutta ottaen huomioon, että jotkin maat kohdistui paavin auktoriteetin, kun taas toiset ovat ottaneet ortodoksisuus, oli tarpeen kouluttaa ihmisiä Pyhän Sanan. Kreikan veljet Kirill I Mefody luonut aakkosten 43 kirjainta, josta tuli selväksi slaavien ihmisiä.

He nimesivät sen kunniaksi isoveljensä Cyril, ja siitä tuli perusta uudelle Vanhan slaavilaisen kielen. Myöhemmin, kirjeiden määrä laski, ja kieli itsessään on levinnyt hyvin laajoilla alueilla. Tietenkin se on muuttunut koska eri murteita, ja tulos on jaettu monta erillistä kielille. Tämä aakkoset tuli perusta Itä-Euroopan kirjoituksia, Etelä-Euroopan ja Venäjän.

Moderni kansainvälinen kirjoitusjärjestelmä

Tänään, sillä tietojen vaihtoa kansainvälisellä tasolla, vaikka Itä-Euroopan maissa, kyrillisten ja Latinalaisen. Tämä kahden universaali aakkoset, joilla on samanlainen rakenne ja symboleja, ja myös ne voivat korvata toisensa. Mutta on syytä huomata, että jokainen niistä on omat etunsa.

Epäilemättä, Latinalaisen on yleisempää maapallolla. Kun se kirjataan monet kiinalaiset ja japanilaiset sanoja, se on laajalti käytetty pankkien asiakirjoissa (jopa Venäjällä) tallennukseen henkilötietoja. Mutta mitään kielitieteilijä kertoo, mitä kyrilliset aakkoset - se on paljon rikkaita ja mukava ABC johtuu siitä, että sen symbolia lähetetään enemmän erilaisia ääniä.

"Alphabet" uudistus

Vaihtaminen kyrilliset Latinalaisen - erittäin tärkeä asia, joka syntyi toistuvasti monissa slaavilaisten maissa. Ensimmäistä kertaa latinalaisten aakkosten korvasi slaavilaisen Commonwealth ja herttuakunnan Liettua. Toistaiseksi, Liettuassa ja Puolassa, vaikka slaavilaiset juuret niiden kielten käytetä latinalaisia kirjaimia.

Käännös kyrilliset Latinalaisen kosketti ja Kaakkois-Euroopan maissa. Esimerkiksi Romaniassa, joka nautti kyrilliset kirjeen XIX vuosisadan hyväksyi latinalaisten aakkosten. Samoin saavuimme Montenegrossa, Serbiassa ja Tsekin tasavallassa.

Kautta, että Venäjä on kulkenut

Alueella meidän valtion kyrillisiä ja Latinalaisen taistelivat paikka auringon alla kerran. Epäilemättä, kotoisin Venäjän kansa kyrillisiä kirjeen, mutta toistuvista yrityksistä katolilaisuuden maa otti pidätetty ja käyttöönotto latinalaisten aakkosten perustana kirjallisesti.

Ensimmäinen slaavilaisten aakkosten haluavat antaa Peter. Hän jopa vietti kieli uudistus, heittää paljon aakkosten ja korvaamalla osa niistä Euroopan. Mutta hän myöhemmin luopunut ajatuksesta palata niiden paikkaa.

Toinen yritys romanisointitapa Venäjän yhteiskunnan tapahtui vallankumouksen jälkeen. Vaikka Lenin tehtiin yhdistymisen uudistusta. Euroopan yksiköissä otettiin, oli käänne Euroopan kalenteriin, ja oletettiin, että kieli käännetään.

Kielitieteilijät valtavasti työtä on tehty muuttamaan kaikkia Venäjän lähteistä, mikä on kirjoitettu kyrillisin kirjaimin. Mutta pian tuli valtaan, Stalin selvää, että ajatus on vailla järkeä, ja kaikki palautui normaaliksi.

Latinalainen ja kyrilliset: Ero

On mahdotonta olla huomaamatta, että nämä kaksi aakkoset uskomattoman samanlaisia. He jopa sisältää täsmälleen samat kirjaimet A, B, E, K, M, N, O, P, C, T, G, ja H. Kuitenkin, kuten on perustellusti edellä mainittiin, kyrillistä toiminnallisuus paljon laajempi. Koska kuten kirjaimia "W" tai "ni", esimerkiksi, lähetetään ääntä että Latinalaisen aakkoset on tallennettu käyttäen kaksi tai kolme tai neljä merkkiä.

Meidän pitäisi myös voida sanoa kirjain "C" ja "K", joka meidän kirjeessä on tiukasti rajattu ääni. Ja Latinalaisessa ryhmässä transkriptio riippuu vokaalin menee eteenpäin. Ja mikä tärkeintä, mikä erottaa Latinalainen kyrilliset - on, että jokainen ääni vastaa sen kirjeen.

Yhdistelmä sanan kirjainten ei ole vaikutusta niiden äänen, kaksinkertaistaa konsonantit lausutaan selvästi, ei ole hiljainen vokaaleja ja hiljainen tavuja.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 fi.birmiss.com. Theme powered by WordPress.