MuodostusKieliä

Flanderin: historia kehittäminen ja ominaisuuksien

Flaaminkielisiä käytetään viisi miljoonaa ihmistä, jotka asuvat alueella Belgian pohjoisosassa (tämä osa on nimeltään Flanders), sekä noin 200 tuhatta Ranskan osastolla Nord. Se viittaa Saksan haara indoeurooppalaiseen.

Ne, jotka puhuvat Flanderin

Flemings liittyvät läheisesti Hollannin ihmisiä. Koska aikakauden Rooman valtakunnan ja XIV vuosisadalla, ne vähitellen asettuivat sen nykyisellä alueella - Pohjois Belgia. Kunnes XVI vuosisadalla Flanderin lähes mahdoton Alankomaista. Muutokset tulivat erotuksen jälkeen Hollannissa ja Belgiassa, yksi maan itsenäistyi ja hyväksyi protestantismin, kun taas toisen alueella katolisen ja vahvisti ylivaltaa ulkomaisten viranomaisten kanssa. Niinpä XVII-XVIII vuosisatojen Flanderin kieli kehittyi itsenäisesti, ilman väliintuloa Hollannin.

Vuonna 1830, Belgian kuningaskunta itsenäistyi. Koska Flemings alkoivat ilmaista tyytymättömyytensä Flanderin asemaa, koska sitä pidetään edelleen paikallisena murretta. Hyväksymistä kielen standardin kirjallisuudessa on liittynyt vaikeuksia, koska rikkaat ja koulutetut Flemings lähinnä puhunut ranskaa.

tarina

Flemish kieltenopetus joka on melko vaikeaa, koska sillä on suuria eroja kirjoittaminen ja puhuminen, on rikas ja melko monimutkainen historia kehitystä. Lopussa XIX vuosisadalla Belgian hallitus koostui pääasiassa ranskankielisten vallonit. Vuodesta 1873, Flanderin on virallinen kieli Belgiassa, samoin ehdoin Ranskan. Lopussa toisen maailmansodan, on vähentynyt kehityksessä terästeollisuuden ja hiiliteollisuus.

Nämä tapahtumat ovat aiheuttaneet Flanderin, joka tuolloin oli 55% väestöstä, halu muutokseen poliittisessa ja erityisesti kulttuurialalle. Vuonna 1968 on ristiriita Ranskan ja Flemings pohjalta yliopiston Louvain: kahden populaation osannut päättää, millä kielellä pitäisi opettaa tässä koulussa.

Tuloksena oli useita lakeja 1970-luvulla, jonka perustettiin kieltä rajalla maiden välillä, joista toinen on käytettävä kaikkien julkisten laitosten puhtaasti kotoisin kieliä kansojen Flanderin. Flanderin neuvosto vastaa kulttuurin 1973, nimeksi se hollanniksi.

Nykyinen tilanne

Saadakseen asentoon tahansa julkisessa virassa Belgiassa, sinun täytyy tietää kahdella kielellä. Kyse on Flanderin ja tietenkin Ranskan. Vallonialaiset puolestaan eivät pidä ajatusta kielten, jota puhuu vain 22 miljoonaa ihmistä, joista ihmiset asuvat Alankomaissa. Flemings (varsinkin ne, jotka julkisessa virassa), eräänlaisena kosto tietoisesti kieltäytyvät puhua ranskaa. Mitä termi "Flanderin", lisäksi sen suora merkitys, nykyään sitä käytetään usein yhteisnimitys Itä- ja zapadnoflamandskih murteita.

Kielellä ylittävillä alueilla voi täyttää liikennemerkit ranskaksi ja loppuun alapuolella kylän nimi hollanniksi. Tämä johtuu siitä, että monet kaupungit ovat kahdella tavalla. Niinpä, jos aiot mennä Mons Flanderin alueella, niin aiot Bergen, Liege - Luik, Namur - namenya ja niin edelleen. Ja päinvastoin. Haluat käydä Mechelen? Sitten pitäisi tietää: Ranskan kaupungin nimi kuulostaa Malin, Bern - Furneaux, Ieper - Ypres. On edelleen epäselvää, miksi valtion hallitus voi ratkaista tätä koomisia ja samalla surullinen tilanne asentamalla kaksikielinen liikennemerkit.

ominaispiirteet

Koskevat fonetiikka, Flanderin eroaa Hollanti useita ominaisuuksia ääntäminen (esimerkiksi täydellinen puuttuminen kiinteän hyökkäys). Kielioppi ominaisuus on yhdenmukainen jako kolmenlaisia avulla persoonapronominien. Se on myös tunnusmerkki flaaminkielisiä toimii runsaasti Gallicisms.

murteita

On neljä lajikkeita Flanderin:

• Brabant murre;

• Itä-Flanderin;

• Länsi-Flanderin;

• Limburg.

Murteita kaksi jälkimmäistä ryhmää on tällä hetkellä eniten käytetään jokapäiväisessä puheessa väestön ja on eniten eroja standardin hollanti.

Belgiassa limburg pidetään edelleen murretta. Vuodesta 1997, Alankomaissa, hän oli virallisesti tunnustettu itsenäisenä, kuten Hollannin ja Flanderin. Jossa he puhuvat murteita Limburg? Tämä ennen kaikkea Kaakkois-alue, Alankomaiden sekä koillisosassa Belgian.

West Flanderin käyttävät väestön asuvat Länsi-Flanderi. Laaja levittäminen tähän ryhmään johtuu liikkeen paikallisten kirjoittajien jälkipuoliskolla XIX vuosisadan joka vastusti aktiivisesti käyttöön standardin hollannin kieltä.

Feast flaaminkielisen yhteisön

Tämä juhla osuu 11. heinäkuuta. Vuonna 1302, oli kuuluisa Kurtreyskaya välinen taistelu Flanderin ja Ranskan ritarit. Viimeaikaiset tunkeutui alueelle Flanderin ja sen kieltä. Flaamilaisista urheasti puolusti maata, järjestämällä miliisi crossbowmen ja jousimiehet. Flanders voitti murskavoiton tässä taistelussa.

Tähän asti on moderni loma Belgian vietetään yhtenäinen flaamilaisen yhteisön. Tänä päivänä on puku paraateja ja teatteriesityksiä, suunniteltu muistuttamaan kansalaisia noin hinta itsenäisyyttä ja niiden rohkea esivanhempien jotka taistelivat sitä.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 fi.birmiss.com. Theme powered by WordPress.