MuodostusKieliä

Artikkelit ranskan kielellä: Miten käsitellä?

Silmissä Venäjän kansan Ranskassa näyttää hienostunut ja älykäs. Rikas kulttuuri tässä maassa houkuttelee matkailijoita kaikkialta maailmasta, Rakennusperinnön mielen vaikuttaa hienostunut tuntijoiden ja perinteiden kannustaa hyvä levätä ja rauhassa haaveilen. Vierailla Ranskassa - numero yksi tavoite kaikille romantikot maailman. Mutta ennen kuin toteuttaa suunnitelmaansa, sinun tulisi tutustua paikallisella kielellä: ranskalaiset eivät halua puhua Englanti ja ovat erittäin haluttomia kuunnella häntä.

Ranskan kieli - kieli eliitin yhteiskunnan

Yhdeksästoista luvulla tuli kansalliseen historiaan ranskalaisen: niinä päivinä, aristokraattinen yhteiskunta ei voi kuvitella viestiä vieraalla kielellä. Toistaiseksi sitä pidetään merkkinä ylellisyyttä ja vaurautta, ja ne, jotka hallitsee heitä - kansan huomattavaa älykkyyttä. Kuitenkin oppia kieltä oikukas Ranskassa ei ole niin yksinkertainen: sen lisäksi monta kertaa ja epäsäännöllisiä verbejä, on monimutkaisuus pienemmässä mittakaavassa, mutta yhtä tärkeää - artikkelit ranskan kielellä.

Miksi artikkeleita?

Venäjän on vaikea ymmärtää, mitä toimintaa suorittaa artikkelit ranskan kielellä, koska heillä ei ole analogeja äidinkielellä. Sen, että Ranskan artikkeleista on erittäin tärkeää: niiden kanssa ne tuovat tieto siitä, onko aihetta aiemmin mainittiin, onko se esiintyy puheessa ensimmäistä kertaa, tai puhua sen osaa. Artikkelit on merkittävä rooli ranskan kielellä, joten menettää tätä aihetta, koska se on hyödytön tietää, et voi.

Tyyppisiä artikkeleita Ranskan

Vastoin yleistä Englanti kieli, joka sisältää vain kaksi artikkelin, ranskalainen voi ylpeillä läsnäolo kolmenlaisia hiukkasia: erityisiä, osittainen ja epävarmaa. Erikseen täytyy muistaa sulatettua artikkeleita, mutta tämä tehtävä on viimeinen luettelossa näiden määrä tehdä täydellinen ymmärtäminen Ranskan kieliopin.

määräinen artikkeli

Määräinen artikkeli ranskaksi - yksi yleisimmistä hiukkasia. Jokainen teksti sisältää välttämättä yli tusina erityinen sanat. Tällaisia hiukkasia käytetään kyseisen maininnan jotka täyttivät aikaisemmin, tai niihin etukäteen ainutlaatuinen.

Esimerkiksi: Le Soleil Eclaire la Terre - Aurinko valaisee maapalloa. Tässä tapauksessa sekä Auringon ja Maan edustavat ainutlaatuista käsitteitä - ne ovat yksin maailmassa, ja muita ei voida pitää.

Une femme poikittainen la rue. La Femme est Jeune et belle. - Nainen kadun ylittäminen. Naiset nuori ja kaunis. Tässä tapauksessa puhumme jo tuttua edellisestä cue nainen, joten käytä määräistä artikkelia. Ymmärtämisen helpottamiseksi, voit henkisesti korvata ne sanoilla "tämä", "tämä", "tämä".

epämääräinen artikkeli

Tuntemattomassa esine, toisaalta, se muistuttaa epämääräinen artikkeli. Ranskaksi, sitä voidaan käyttää ennen substantiivi, jota sovelletaan vain tiettyyn luokkaan.

Esimerkiksi: C'est une Belle Bague - Se on kaunis sormus. Tässä tapauksessa sana "ring" ei ole vain käytetään ensimmäistä kertaa, mutta osoittaa myös luokan merkin - kaunis sormus ei ole kaikille.

Une femme Lui telefone. - Nainen huusi hänelle. Sana "nainen" ei olisi tapahtunut samaan jota kutsutaan, ei ole selvitetty, joten sanan eteen kannattaa epämääräinen artikkeli une.

Tämäntyyppinen artikkelin voi olla henkisesti määrittelee sanan "jotkut", "jotkut", "jonkin verran". Varmistamaan asianmukaisen käytön kieliopin yksiköissä ymmärrä sen soveltamisen tarve: epämääräinen artikkeli osoittaa jotain tuntematonta ja määrittelemätön.

osittainen artikkeli

Osittainen artikkelin ranskan kieltä käytetään kuvaamaan lukemattomia esineitä ja abstrakteja käsitteitä. Mukaan lukemattomia erät sisältävät ruoka-ainetta (ilma, vesi), materiaalin yleistävä sanat (melu, esimerkiksi).

Erityistä huomiota olisi kiinnitettävä partikkelimuodosta. Ne muodostetaan lisäämällä preposition De määräinen artikkeli. Selvyyden vuoksi paremmin perehtynyt taulukossa.

maskuliininen naisellinen monikko

de + le = du

de + la = de la de + les = des

du Vin

de la Musique des épinards

Esimerkkejä käytöstä: Je mange du viande - Syön lihaa. Tässä tapauksessa osittainen artikkeli osoittaa, että toiminta on erillinen yksikkö tuotetta. "Ihminen ei voi syödä kaikki varastot määräykset, - Ranskan ajattelevat - on huomattava, että."

Vous avez du rohkeutta. - Olet rohkea. Rohkeus - se on abstrakti käsite, jota ei voida mitata.

Ranskan artikkeleita: miten muistaa

Jotta ymmärrettäisiin paremmin kustannuksia treenata teema, joka koostuu lähinnä Ranska - "artikkeli". Harjoitukset laittaa kaiken paikoilleen, ja teemana on helppo muistaa. Hyvä esimerkki harjoitukset ovat tehtäviä, joissa siirtää paikkaan haluat liittää yhteen eri artikkeleita.

harjoitus 1

Käytetty artikkeli, sopiva merkitys.
1) Marie jämäkkä __ ruusut (vastaus: les).
2) Robert écrit __ texte, c'est __ texte sur __ Cinema (vastaus: un, un, le).
3) C'est __ nappe. C'est __ nappe de Julie. __ nappe est sur __ Bureau (vastaus: une, la, la, le).

On olemassa useita tapoja auttaa välttämään sekaannuksia käytössä artikkeleita. Ne koostuvat pääasiassa muotoilussa kieliopin sääntöjä. Näin ollen sinun täytyy muistaa, että toistaiseksi artikkelit Ranskan kanssa käytetään substantiiveja, joita löytyy ensimmäistä kertaa, sekä tuntemattomia käsitteitä. Osittainen artikkeli - jotain abstraktia ja lukemattomia. Sanoilla "vettä" ja nimi ruokatuotteen voidaan osittain henkisesti korvata sanan "osa". On vain määräinen artikkeli, jota sovelletaan kaikissa muissa tapauksissa.

Oikein ymmärrä puhetta keskustelukumppani, kääntää kaikki teksti helposti tehdä tarjouksen ohjeartikkelit. Ranskaksi, ne ovat erittäin tärkeitä, koska oikea lauserakennetta tarjoamia nämä hiukkaset. Pänttäämistä sääntöjä ei tarvitse: ymmärrystä - se mitä todella. Ja se on varmasti tullut, sinun tarvitsee vain vähän vaivaa.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 fi.birmiss.com. Theme powered by WordPress.