Uutiset ja yhteiskuntaKulttuuri

Mitä tarkoitat, "yllään hattu Bucha" ammattikielellä varkaita?

Mitä tarkoitat, "yllään hattu Bucha?" Kuka on tämä lause käytetään? Mistä hän tuli? Ei ole vaikea arvata, että lause "hattu Bucha käyttivät" - vankila slangia. Mutta miksi se on yhä mahdollista kuulla ja vankilan ulkopuolella?

Miksi lause tuli käyttöön luonnossa?

Vangit viettävät vankilassa suuren osan elämästään. Huolimatta siitä, että nykyaikainen vankeja hyvin näytetty toteen laitonta yhteys "iso maa", suurin ongelma vankilassa - on puute viestinnän ja tiedotuksen. Ei ihme, että tällaisessa suljetussa joukkueen muodostivat omia perinteitään ja käsitteitä, joita ei ole missään muualla. Mukaan lukien erityiset vankilan slangia, ns "Fenya".

Äskettäin vankilakulttuurit alkoi ulottua verkkoon. Nuorten ja nuorten ihmiset ovat aktiivisesti kiinnostuneita vankilateema, nähdä kohtalo kunkin vangin erikoinen romanttinen tragedia. Ei ole yllättävää, että nuoret otti varkaat ja ammattikielellä ei heijastavan todella tarkoittaa tämän tai tuon lauseen. On virhe ajatella, että vangit ovat kulttuurisia yhteiskunnan pohjalla - joukossa tuomitut jopa rumaa kieltä ei ole kovin tervetullut, ja jopa loukata tuttava rikollisen maailman kirosana on tappava loukkaus kunnian ja ihmisarvon kunnioitettavan vanki.

Mitä tarkoitat, "yllään hattu Bucha?"

Katsotaan mitä tarkoittaa "hattua siitä Bucha"?

Bucha - tarkoittaa "hälinä", "häiriö" mukaan sanastoon, mutta vankilassa sana muuttaa hieman sen arvoa. Bucha vankilassa slangia tarkoittaa "Crest". Merkitys kukko kampa, ja jopa tietämätön vankilassa slangia, ihmiset tietävät, että "pila" tai "alentaa" kutsutaan passiivinen homoseksuaaleja vankilassa. Saada niitä eri syistä: jotkut, ajoi ulkopuolelta, ei pystynyt pitämään suunsa kiinni edessä muiden vankien ja kertoi seksuaalisesta seikkailuista, joku "pudonnut" johtuu liian röyhkeä käytös tai vakavaan rikkomukseen. Pääasia on, että "kukko" voi käyttää kuka tahansa zekami tyydyttääkseen seksuaalisia tarpeita.

"Hattu" vankilassa slangia tarkoittaa miehen seksuaalinen elin. Nyt ymmärrän, mitä tarkoittaa "hattua siitä Bucha". Kirjaimellisesti: "Minulla oli homoseksuaali kosketuksissa alennettu".

Kenelle koskee

Ensinnäkin ilmaisu koskee eniten "alensi kukkoja." Mutta on olemassa vaihtoehtoisia lausunto tästä. Ilmaisu "yllään hattu Bucha" levitetään aiemmin hyvin arvostettu henkilö (esimerkiksi varas-in-law, "näköinen", "maanmuokkaus"), joka suuresti häpäissyt, ja paljasti hänen seksuaalinen kohtaaminen toisen miehen. Koska korkea asema ei voi "otpetushit" (käännetty luokkaan "kukot"), tavallisena tuomita, mutta edellinen "post" se poistetaan, ja tulevaisuudessa voi koskaan noudatetaan.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 fi.birmiss.com. Theme powered by WordPress.